به دلیل قطعی اینترنت و نبود دسترسی به ایمیل‌های خارجی، می‌توانید بدون نیاز به تایید ایمیل، ثبت‌نام کنید و پرسش‌های خود را بپرسید.

اولین بار است که به اینجا می‌آیید؟ راهنمای سایت را بخوانید!
+1 رای
585 بازدید

با سلام و احترام
من مطابق با متن سودمند آقای دیانت که در این‌جا آمده، عمل کرده و موفق به تولید واژه‌نامه‌های انگلیسی-فارسی و فارسی-انگلیسی شدم. اکنون مشکلی که وجود دارد، راست‌چین‌شدن عبارات انگلیسی طولانی در هر دو واژه‌نامه است. نمونه‌ای از آن را می‌توانید در تصویر زیر ملاحظه نمایید:
enter image description here
چگونه می‌توان عبارت انگلیسی را چپ‌چین کرد و کلمات "Problem (BKP)" و "problem" را زیر عبارات انگلیسی‌شان در خط بالاتر قرار داد؟ از راه‌حل پیشنهادی جناب دامن‌افشان در این‌جا هم استفاده کردم، اما افاقه نکرد. فایل‌های testgloss.tex، document (1).tex و document (1).pdf به‌پیوست تقدیم می‌گردند. پیشاپیش از مرحمت شما سپاسگزارم.

فایل(های) پیوست:
سلام
نظرتون در مورد تک‌ستونه‌کردن واژه‌نامه چیه؟ بهتر نمی‌شه در کل؟
توسط (3.4k امتیاز)
ممنون از توجه شما. البته بنده هم به کارفرما پیشنهاد دادم، اما ایشان بر دوستونه‌ بودن واژه‌نامه اصرار دارند.
توسط (26 امتیاز)
من هم دقیقا همین مشکل را دارم. به نظرم برنامه باید به نحوی تغییر کنه که اگر واژه و معنی آن در یک خط جا نمی‌شوند، ابتدا واژه اصلی در یک خط حروفچینی شود و سپس معنی آن در خط بعدی آورده شود. شاید لازم باشه که بعد از اتمام واژه اصلی تا انتهای خط، نقطه‌چین هم آورده شود تا سیاق واژه‌نامه حفظ شود. خودم از پس این کار بر نمیام و الا انجامش می‌دادم. آقای میرزاخانی دست خودتون را می‌بوسه.
ضمنا این مشکل برای واژه‌نامه فارسی به انگلیسی هم وجود داره
توسط (80 امتیاز)
پرسیدن سوال
سایت پرسش و پاسخ پارسی‌لاتک جایی برای پرسش و پاسخ درباره سیستم حروف‌چینی لاتک و بسته زی‌پرشین است. در اینجا می‌توانید سوال‌های خود را بپرسید و به سوال‌های دیگران پاسخ دهید.

7.2k پرسش

6.6k پاسخ

23.7k نظر

11.7k کاربر

basket cart icon

محصولات مرتبط با LaTeX

در فروشگاه پارسی‌لاتک


basket cart icon

حمایت مالی از پارسی‌لاتک

برای تامین هزینه‌های نگه‌داری و به‌روزرسانی

محبوب‌ترین برچسب‌ها

رفع خطا جدول xepersian مراجع ریاضی‌نویسی bidi شکل فونت فهرست مطالب شماره‌گذاری منابع پانویس tikz parsilatex بیب‌تک تک‌لایو بیمر اسلاید زی‌پرشین پاورقی سربرگ bibtex نماد رسم شکل فرمول‌نویسی هدر ارجاع‌دهی biditexmaker ویرایشگر قالب beamer واژه‌نامه texstudio اندازه فونت عنوان فصل ماتریس شماره صفحه اعمال نشدن تغییرات در پی‌دی‌اف رسم جدول bidipresentation حاشیه رنگ عنوان شکل اسلاید فارسی محیط قضیه گراف حروف‌چینی کد مکان شکل شماره فصل enumerate tabriz_thesis tikzpicture نمایه align زیرنویس شکل کادر itemize الگوریتم فهرست اشکال listings عدم اجرا نیم‌فاصله فاصله بین خطوط متن لاتین و فارسی hyperref بسته قالب پایان‌نامه فرمول نصب تک‌لایو فارسی‌تک نمودار شماره فرمول glossaries کپشن حروف‌چینی چندستونی خروجی فونت فارسی و انگلیسی ماکرونویسی extrafootnotefeatures لاتک biditools شماره پاورقی پیوست‌ سوال امتحانی فاصله‌گذاری فرمول چندضابطه‌ای tex subfigure biditufte-book header texmaker pdf خطا longtable تصویر شمارنده زیرنویس texlive2015 دیاگرام میک‌تک رسم نمودار شماره‌گذاری صفحات پایان نامه فهرست جداول تورفتگی texlive2016 شعر بولد آکولاد kashida میکروسافت ورد تنظیم جدول سوال چهارگزینه‌ای قاب texworks caption اندیس فاصله عمودی lollipop چپ‌چینی iust-thesis multicol فصل‌نویسی tcolorbox اعداد فارسی pgfplots xindy اوبونتو geometry xelatex texlive کاما fancyhdr وسط‌چینی تک لایو 2015 شماره گذاری به‌روزرسانی بسته aimc46 شکست خط صفر توخالی فرمول طولانی قالب کتاب فونت اعداد بیرون‌زدگی bidipoem عنوان بخش پوستر فاصله سطرها نوشتافت tex-programming قرآن tabriz-thesis ایتالیک winedt جستجوی معکوس فلش جایابی تصویر فهرست تصاویر پاراگراف‌بندی بازیابی اطلاعات هایپرلینک فهرست نمادها شمارنده فصل حروف‌چینی شعر font محیط ریاضی minipage رسم کادر جداکننده جدول طولانی به‌روزرسانی شماره‌گذاری فرمول algorithm2e proof equation eps جدول افقی tabular عکس متن فارسی و انگلیسی پانویس چندستونی کمک مالی فاصله خطوط فونت بولد زیرشکل پانویس پاراگرافی ltrfootnote پیوست computeautoilg فرمول چندخطی persian-bib neveshtuft غلط‌گیری املایی فونت ریاضی پیکان لاتکس قلم baselineskip شماره قسمت عنوان جدول
...